ТРАУРНЫЙ
РИТУАЛ ЕСЛИ РЕБЁНОК
РОДИЛСЯ МЁРТВЫМ
ИЛИ СЛУЧИЛСЯ
ВЫКИДЫШ
Автор:
рабби Эми Айлберг
Этот ритуал
лучше проводить
в кабинете раввина
или дома у пары
потерявшей ребёнка.
Лучше пригласить
только самых
близких людей.
Если есть желание,
осиротевшие
родители могут
сидеть на полу
– традиционный
еврейский траурный
обычай. Ритуал
может возглавлять
раввин, мирянин
или мирянка.
Возглавляющий:
Мы надеялись
в скором времени
собраться с вами,
(имя отца) и (имя
матери) чтобы
радоваться рождению
ребёнка. Вместо
этого мы собираемся
в печали. В твоём
теле, (имя матери),
зародилась жизнь.
Ребёнок рос в
тебе и вместе
с ним росли ваши
мечты и надежды.
Теперь остались
боль и пустота.
Семя жизни не
выросло.
Дальше читается
выдержка из псалма
38
Услышь, Г-споди,
молитву мою и
внемли плачу
моему. Не будь
безмолвен к слезам
моим. Ибо странник
я у Тебя и пришелец
как отцы мои.
Дальше отец и
мать могут поделиться
с группой своими
чувствами, если
душа того просит.
Затем кто-нибудь
из родственников
достаёт одеяльце
или распашонку
приготовленные
для ребёнка. Если
таковых не имеется,
сойдёт любой
кусок ткани символизирующий
стремление супругов
зачать новую
жизнь.
Возглавляющий
Несмотря
на то, что ребёнок
покинул этот
мир, до того, как
присоединился
к нам, он всегда
будет жить в нашей
памяти. Мы всегда
будем помнить
(имя планируемое
для ребёнка) бен/бат
(имя отца) ве (имя
матери).
Когда умирает
кто-то близкий
нам, что у нас внутри
что-то разрывается.
В скорби евреи
всегда разрывали
на себе одежды.
В знак скорби
по несостоявшейся
жизни мы разрываем
это одеяло
Разрывает или
разрезает одеяло
и произносит
следующие слова:

Адонай натан,
Адонай лаках,
ихи шем Адонай
меворах (Иов, 1:21)
Г-сподь дал, Г-сподь
взял, да будет
имя Г-спода благословенно.
Здесь
родители нерождённого
ребёнка могут
внести цедаку.
Подходящим является
пожертвование
организации
помогающей еврейским
матерям и новорожденным
или организации,
которая от имени
скорбящих родителей
посадит дерево
в Земле Израиля.
После того, как
отец или мать
опускают пожертвование
в копилку, вся
группа хором
говорит:
Увахарта бе-хаим
Избери жизнь,
дабы жил ты и потомство
твоё (Дварим, 30:19)
Возглавляющий
Сейчас я
хочу попросить
всех присутствующих,
кроме родителей
встать в два ряда.
(Имя отца) и (Имя
матери) пройдут
между рядами
как принято у
евреев в период
траура.
Когда, отец
с матерью прошли
между двумя рядами,
возглавляющий
говорит:
Скажем древние
слова утешения:
Вся
группа:
Адонай йенахем
этхем
Пусть Г-сподь
утешит вас.
Возглавляющий:
Тот, Кто благословил
наших предков
Авраама, Ицхака,
Яакова, Сару, Ривку,
Рахель и Лею, пусть
дарует этой семье
рефуат ханефеш
и рефуат хагуф,
исцеление тела
и исцеление души.
Что же до ребёнка,
который не состоялся,
укрой его душу
в тени милосердия
Твоего ибо Ты
спасешь детей
Твоих. Сегодня
мы собрались
в скорби, да соберемся
мы скоро в радости.
Амен.
В заключении
группа может
спеть Осе Шалом
Бимромав или
любой другой
нигун по желанию.